Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های مطلوب

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

3035 درحدود 3020 - 3001 نتایج
<< قبلی•••• 51 ••• 131 •• 145 146 147 148 149 150 151 152 بعدی >>
74
10زبان مبداء10
انگلیسی I grow impatient Evil draws close You will regret...
I grow impatient.
Evil draws close.
You will regret approaching me.
Vegeance is mine.

ترجمه های کامل
ترکی Sabırsızlanıyorum
204
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
فرانسوی Je t'ai ajoutée car une fois que je ...
Je t'ai ajoutée car une fois que je suis passé au magasin je t'ai vue et tu m'as laissé sans souffle... Je voudrais t'inviter pour une sortie si cela t'intéresse; mon idée serait un dîner mais si tu proposes quelque chose d'autre, pour moi ça va aussi!...à bientôt.

ترجمه های کامل
ترکی Seni ekledim çünkü...
55
10زبان مبداء10
آلمانی wie kannst du so qut deutsch reden? Lebst du in...
Woher kannst du so gut Deutsch reden?
Lebst du in DeutschLand oder was?

ترجمه های کامل
ترکی Nasıl bu kadar iyi Almanca konuÅŸabiliyorsun?
193
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
انگلیسی Hi, my brother Eren. Hehe.. Sorry cause i'm...
Hi, my brother Eren. Sorry cause I'm always late to answer. Thanks a lot my brother :) I'm here, very fine, "alhamdulillah" and thank you for your care. Btw, how about you brother? I hope you like me too. May you have nice holidays.
Yurtdışında yaşayan bir arkadaşım böyle bir mail atmış Türkçe'sini öğrenip cevap vermek istiyorum. Teşekkürler

<edit> "May have nice holidays" with "May you have nice holidays"</edit>

ترجمه های کامل
ترکی merhaba Eren abicim
194
10زبان مبداء10
پرتغالی Por favor, não diga isso! Quando você estará...
Por favor, não diga isso!
Quando você estará livre?
Pode me buscar?
O que você está fazendo?
Não me diga que estou errada.
Não tenho muita paciência para isso.
Não compreendo!
Esqueça!
Você me pertuba o juízo!!
O que vai fazer hoje?
pertubar o juízo = me estressa

ترجمه های کامل
انگلیسی Please, don't say that!
ترکی Lütfen, bunu söyleme! Ne zaman...
18
10زبان مبداء10
سوئدی Skorpioner gÃ¥r ensamma.
Skorpioner går ensamma.
Ska ha texten till en tatuering.

ترجمه های کامل
انگلیسی Scorpios walk alone.
لاتین Scorpiones soli ambulant.
204
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
انگلیسی I'm such a selfish person! EXXXX is probably a...
I'm such a selfish person! EXX is probably a wonderful woman/person who can make you happy and which whom u can start a family and have a good life with.

I'm stuck here and cant give u that! Who am I to tell u not to go after your dreams?

ترجمه های کامل
ترکی Böyle bencil bir insanım!
45
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی güzellik
güzelim diye kendimi kandiracak degilim gercek neyse o

ترجمه های کامل
آلمانی Was die Wahrheit ist
90
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی Belden yukarı olan aÅŸk'a ruhsal aÅŸk beBölünmüş...
Belden yukarı olan aşk'a ruhsal aşk belden aşağı olan aşk'a fiziksel aşk denir tam anlamıyla bölünmüş aşktır.

ترجمه های کامل
انگلیسی Love above the waist
51
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی sözün bitip aÅŸkın baÅŸladığı yer kız kulesi...
sözün bitip aşkın başladığı yer kız kulesi ...muhtesemsin yine

ترجمه های کامل
انگلیسی Kız Kulesi
26
10زبان مبداء10
سوئدی EngÃ¥ngsbestick slipper man diska
Engångsbestick slipper man diska
Bridge: "You don't have to wash disposable cutlery" / pias 101220.

You = indefinit pronomen

ترجمه های کامل
عبری סכו"ם
116
10زبان مبداء10
ترکی merhaba alex evde olmak çok güzel en kısa zamanda...
merhaba alex evde olmak çok güzel en kısa zamanda sende sevdiklerine kavuşursun sadece birazdaha sabır diğer arkadaşlara selamlarımı söyle

ترجمه های کامل
آلمانی Hallo Alex
322
10زبان مبداء10
انگلیسی You have placed me among those who are defeated.
You have placed me among those who are defeated.
I know it is not given not to win
And nor to leave the battle.
I will sink into the abyss just to reach the limits.
I'll play the game of my defeat.
I will put in game everything I have
And when I would have lost everything, I'll put even myself in game ...
And maybe then, everything will be regained
By my complete loss.

ترجمه های کامل
ترکی Sen beni maÄŸlupların arasına yerleÅŸtirdin.
343
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
فرانسوی Les logiciels de traduction automatique,...
Les premiers logiciels de traduction automatique, créés à partir de l’hypothèse que la traduction était une recherche de correspondance de mots, se sont vite révélés inadéquats, puisque ni le sens général du texte, ni les caractéristiques syntaxiques indispensables ne pouvaient se transférer correctement dans le texte d’arrivée, confirmant ce faisant que l’activité de traduction était une recherche et une reformulation du sens et non des mots.
Arabe standard

30
10زبان مبداء10
انگلیسی Tap on the plates and block for help
Tap on the plates and block for help
In a mobile game composed of plates, you can tap on the to get information about their functions.

ترجمه های کامل
روسی нажмите на пластины и блок, чтобы получить помощь
پرتغالی bate nos pratos...
443
10زبان مبداء10
بلغاری Каква е тази любов,щом трябва да плащаш за...
Каква е тази любов, щом трябва да плащаш за нея?Много бих искала да ти вярвам, но нещо все ме притеснява в теб. Още от първата ни среща започна с желанията да ти купувам разни неща. Това ли означава любовта? А ако нямах пари, дали щеше да ме обичаш, както твърдиш? Не е правилно, не е. Искам да ти вярвам, искам да вярвам, че това между нас е истинско, но не мога. Усещам, че се лъжа, повярвах в една красива приказка. Повярвах, че наистина ме обичаш, истински, до болка, до лудост. Но както виждам се лъжа - това са интереси, не е любов.

ترجمه های کامل
ترکی AÅŸk, bu mu demek?...
174
10زبان مبداء10
ترکی Seni çok seviyorum.Hergün seni düşünüyorum....
Seni çok seviyorum. Her gün seni düşünüyorum.
Gözlerimin önünde sürekli hayalin var.
Seni görünce çok mutlu oluyorum.
Seni kaybetmek istemiyorum.
Tek sevdiÄŸim insan sensin.
Her gün seni özlüyorum sevdiğim
Bu yazıyı romence not olarak sevdiğim bir romen kıza vermek istiyorum.

ترجمه های کامل
رومانیایی Te iubesc foarte mult. Mă gândesc la tine în fiecare zi.
56
10زبان مبداء10
اکراینی Мандрівка
Мандрівка довжиною в тисячі кілометрів починається з одного кроку.

ترجمه های کامل
روسی Путешествие
انگلیسی A journey of thousand miles
ترکی Bir yolculuÄŸun bin kilometresi
68
10زبان مبداء10
اسپانیولی Nunca olvides lo que realmente ...
Nunca olvides lo que realmente importa en la vida.
Nunca olvides quién quieres ser.
einai mia frasi.

ترجمه های کامل
یونانی Ποτέ μην ξεχνάς
<< قبلی•••• 51 ••• 131 •• 145 146 147 148 149 150 151 152 بعدی >>