Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Руски - foi mal então

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиРуски

Категория Разговорен - Компютри / Интернет

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
foi mal então
Текст
Предоставено от kaligula1
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

foi mal então...
achei que fosse um amigo meu da faculdade!!

boa sorte no jogo ae !!

Заглавие
было плохо, то…
Превод
Руски

Преведено от makahonov
Желан език: Руски

было плохо, то…
Я считаю, что он был другом шахте в колледж!

удачи в игре ае!
За последен път се одобри от Garret - 10 Март 2008 12:35





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Септември 2008 16:11

Allochka
Общо мнения: 85
Не прав тот, кто перевел и тот, кто подтвердил перевод! :-) Где вы взяли "шахту"?

Моя версия:
"Значит, было плохо...
Думал, что был бы моим другом по институту!!
Удачной игры!"

16 Септември 2008 16:14

Allochka
Общо мнения: 85
No tradução em russo aparece palavra "mina", estão a ver alguma no texto original? ;-)
A palavra "então" está traduzida como "isso"...mas é um pormenor em comparação com o resto..