Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



24Превод - Английски-Словашки - you are free when you are not afraid.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиБългарскиГръцкиПерсийски езикSwedishРускиКаталонскиАлбанскиHungarianИвритАрабскиХоландскиЧешкиЕсперантоФарерски СловашкиУкраински

Заглавие
you are free when you are not afraid.
Текст
Предоставено от gokseli
Език, от който се превежда: Английски

you are free when you are not afraid.
Забележки за превода
it can be in the form of "when you are not afraid, you are free".
but ı prefer to know the placement so sending me a message with its exact english form is important, if possible.. thanks a lot :)

Заглавие
si slobodný ak nemáš strach
Превод
Словашки

Преведено от Martinka
Желан език: Словашки

si slobodný ak nemáš strach
За последен път се одобри от Cisa - 21 Януари 2010 00:40





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Април 2010 16:56

miroslavvalek
Общо мнения: 2
Vopred sa ospravedlňujem za možno príliš surovú poznámku, ale pred podraďovacou spojkou "ak" stojí VŽDY čiarka.

Miro

17 Май 2010 20:41

Martinka
Общо мнения: 2
v pohode, nič sa nedeje, gramatika nie je moja silná stránka, ale toto viem, proste mi vypadla, alebo som sa ponáhľala