Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Исландски -Английски - Þar sem netpöntun sem okkur hefur borist á...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Исландски Английски

Заглавие
Þar sem netpöntun sem okkur hefur borist á...
Текст
Предоставено от silled
Език, от който се превежда: Исландски

Þar sem netpöntun sem okkur hefur borist á nafninu Sille Dalgaard Jensen og þitt e-mail hefur verið sett þar einnig fram

Þá er ekki alveg ljóst hvert skal senda þessa pöntun hérna innanlands.



Mig langar til að fá staðfestingu hjá þér að eftirfarandi sé rétt heimilisfang sem pöntunin á að fara á.






Vinsamlegast hafðu samband við fyrsta tækifæri svo hægt sé að afgreiða pöntunina.



Kær kveðja,

Заглавие
As we have recieved a online-order for
Превод
Английски

Преведено от Anna_Louise
Желан език: Английски

As we have recieved a online-order for the name Sille Dalgaard Jensen and your e-mail has also been put in the order it's not clear where to send the order here in Iceland.

I would like to get confirmation from you that the following address is the correct to deliever the order.

Please contact us as soon as possible so we can deliver the order.

Best Regards,
За последен път се одобри от lilian canale - 22 Декември 2008 12:20