Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Испански - Καθετί που είναι λάθος είναι καλό.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиИспански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Καθετί που είναι λάθος είναι καλό.
Текст
Предоставено от mmzzll
Език, от който се превежда: Гръцки

Καθετί που είναι λάθος είναι καλό.

Заглавие
Cada error es algo bueno.
Превод
Испански

Преведено от evulitsa
Желан език: Испански

Cada error es algo bueno.
За последен път се одобри от lilian canale - 23 Юли 2008 14:48





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Юли 2008 21:20

guilon
Общо мнения: 1549
Si se trata de una frase, la coma de en medio no cumple ninguna función, sólo si fueran dos frases distintas

CC: evulitsa lilian canale

10 Юли 2008 21:24

lilian canale
Общо мнения: 14972
Estou de acuerdo.
Voy a retirarla.

12 Юли 2008 13:08

Mideia
Общо мнения: 949
Cada cosa que es error es bueno.

Τhe original has a minor error, but I edited it.

12 Юли 2008 18:14

mmzzll
Общо мнения: 1
Muchas gracias a todos

12 Юли 2008 21:21

evulitsa
Общо мнения: 87
Pues sí! Vaya despiste!! Gracias por corregirlo! Eva