Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Руски - sensizliÄŸi yaÅŸadığım bu kısa sürede,senin o güzel...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиРуски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
sensizliği yaşadığım bu kısa sürede,senin o güzel...
Текст
Предоставено от muratkoca
Език, от който се превежда: Турски

sensizliği yaşadığım bu kısa sürede,senin o güzel gözlerinin aşığı olduğumu anladım.

Заглавие
За это короткое время, что ты отсутствовала(отсутствовал),,,
Превод
Руски

Преведено от Elenvar
Желан език: Руски

За это короткое время , что ты отсутствовала(отсутствовал), я понял (поняла),что влюбился (влюбилась) в твои красивые глаза
За последен път се одобри от Garret - 3 Юни 2008 16:15