Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Senin için yaptıklarımı ve çektiÄŸim eziyetleri...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийРумынский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Tекст
Добавлено melis72
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!

Статус
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Перевод
Английский

Перевод сделан cheesecake
Язык, на который нужно перевести: Английский

If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 2 Май 2009 13:18





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Май 2009 15:22

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi cheesecake,

What about:
"If you knew the things I have done for you and how much I've suffered...

1 Май 2009 15:31

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Yes exactly, thank you