Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Merry Christmas and a Happy New Year!

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनअंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Merry Christmas and a Happy New Year!
हरफ
palitoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी miyabiद्वारा अनुबाद गरिएको

Merry Christmas and a Happy New Year! From the bottom of my heart I wish you happiness and lots of luck in love. Kisses and I like you very much.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Merry Christmas and a Happy New Year! With all my heart I wish you happiness and lots of luck in love. Kisses and I like you very much.

शीर्षक
Feliz Natal e Feliz Ano Novo!
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Nadiaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Feliz Natal e Feliz Ano Novo! Do fundo do meu coração lhe desejo felicidade e muita sorte no amor. Beijos e gosto muito de você.
Validated by Angelus - 2007年 डिसेम्बर 9日 00:40





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 7日 17:51

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
...e muita sorte no amor

2007年 डिसेम्बर 8日 10:17

palito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
and very luck on love.

2007年 डिसेम्बर 9日 00:40

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Nadia, we also say often do fundo do meu coração and not do profundo.

Not wrong but not common