Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-तुर्केली - Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीयहुदीअरबीतुर्केली

Category Sentence

शीर्षक
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
हरफ
alkanaydin48द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
cette phrase est un peu comme une expression pour moi, je vais me la faire tatouer sur l'avant bras, alors ne la traduisez pas avec des lettres s'il vous plait mais avec la véritable écriture de la, ou des langues que je vais demander. merci

शीर्षक
Ümitsiz yaşamak sevilmeden ölmek gibidir.
अनुबाद
तुर्केली

alkanaydin48द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Ümitsiz yaşamak sevilmeden ölmek gibidir.
Validated by smy - 2007年 नोभेम्बर 30日 11:53





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 नोभेम्बर 30日 11:51

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
alkanaydin48,
sevilmeden yaşamakmı yoksa sevilmeden ölmekmi olacak? Düzeltiyorum ve onaylıyorum.