Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



22अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीअंग्रेजीस्पेनीकातालान

Category Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...
हरफ
Francky5591द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

ben seni hiç anlamıyorum
senin neye karşı çıktığını anlamıyorum hiç
senin sevgilinmi var
çünkü ben elimde sözlük taşımaktan sözlük elime yapıştı
seni kırdıysam özür dilerim
çok özür dilerm
sevgilin olduÄŸunu bilmiyordum
bana türkçe yaz bi zahmet
kendine iyi bak
bende erkeÄŸim zaten
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
deseo la traduccion o significado del texto en español.
Gracias

शीर्षक
I don't understand you at all, I never understand what you object to...
अनुबाद
अंग्रेजी

annabell_leeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I don't understand you at all
I don't understand what you're objecting to at all
do you have a boyfriend
because the dictionary is stuck to my hand from carrying it
I'm sorry if I hurt you
I'm very sorry
I didn't know you had a boyfriend
write to me in Turkish please
take care
after all, I'm a man, too
Validated by kafetzou - 2007年 मे 13日 18:29