Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-Icelandic - I do believe her, though I know she lies.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनीफ्रान्सेलीसरबियनस्विडेनीरोमानियनपोलिसजर्मनपोर्तुगालीतुर्केलीडचIcelandicलिथुएनियनकातालानPersian language

Category Poetry - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
I do believe her, though I know she lies.
हरफ
alexfattद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

शीर्षक
Ég trúi henni, þó að ég veit að hún lýgur.
अनुबाद
Icelandic

Cucumis_JMद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Icelandic

Þegar kærastan mín lofar að hún segir sannleikann, trúi ég henni, þótt að ég veit að hún lýgur.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
The meaning of the isl. word, Kærasta, is a female friend, not married to you but you are in a close relationsship to each other.
Validated by Bamsa - 2010年 डिसेम्बर 24日 03:10