Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-युनानेली - Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनअंग्रेजीयुनानेली

Category Letter / Email

शीर्षक
Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...
हरफ
eleonora13द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim Seitenträger noch ein passender Adapter für die Koffer benötigt.

शीर्षक
Οι βαλίτσες είναι έξτρα. εκτός αυτού θα χρειαστεί γιά ....
अनुबाद
युनानेली

Tsirigoti L. Anastasiaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

Οι βαλίτσες είναι έξτρα. Εκτός αυτού θα χρειαστεί για τα διπλανά στηρίγματα των βαλιτσών ακόμα ένας ταιριαστός προσαρμογός (αντάπτορας).
Validated by irini - 2009年 मार्च 3日 08:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 फेब्रुअरी 21日 16:47

bouboukaki
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 93
Αναστασία, το σωστό είναι προσαρμογέας, όχι προσαρμογός! Δεν υπάρχει τέτοια λέξη.

2009年 मार्च 2日 01:46

xristi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 217
Ένα αυτό με τον προσαρμογέα και άλλο ένα το

2009年 मार्च 2日 01:45

xristi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 217
"hand carrier" (εγώ βλέπω από τα αγγλικά) δεν είναι η χειραποσκευή?
Και "anyway" σημαίνει "όπως και να 'χει"...

2009年 मार्च 2日 01:46

xristi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 217
Αλλά εγώ δεν ξέρω Γερμανικά.. Ίσως η αγγλική μετάφραση να είναι λάθος...