Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 그리스어-독일어 - Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어독일어불가리아어영어루마니아어프랑스어터키어

분류 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
본문
barslash14에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

제목
Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
번역
독일어

Tsirigoti L. Anastasia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
italo07에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 13일 12:44





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 12일 21:33

italo07
게시물 갯수: 1474
a little bridge, please?

CC: galka

2009년 2월 12일 22:13

galka
게시물 갯수: 567
I can't stand anymore, I'm very confused.(feminine)