Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρωσικά - Administrative message

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικάΙσπανικάΟλλανδικάΑγγλικάΡουμανικάΣουηδικάΤουρκικάΚινέζικα απλοποιημέναΙταλικάΓερμανικάΔανέζικαΡωσικάΕλληνικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Administrative message
Κείμενο
Υποβλήθηκε από goncin
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από Angelus

When sending your request to be translated [link=t_b_]on this page[/b][/link], you checked a series of check boxes corresponding to the terms of use of Cucumis.org. One of the rules clearly expressed is:

XXXX

Your translation request has been removed for being in disagreement with the rule mentioned above.

τίτλος
Административое сообщение
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από RainnSaw
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Во время отправки вашего запроса на перевод [link=t_b_]на этой странице[/b][/link], вы отметили ряд окошек отметки, соответствующих правилам использования cucumis.org.
Одно из ясно выраженных правил говорит:

XXXX

Ваш запрос на перевод был удален, по причине расхождения с правилом указанным выше.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από RainnSaw - 12 Φεβρουάριος 2008 22:32