Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



21Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - sevmek ve sorumluluk almak aslında, hayatla...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΕλληνικάΡωσικάΑλβανικά

Κατηγορία Ομιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
sevmek ve sorumluluk almak aslında, hayatla...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από selçuk01
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sevmek ve sorumluluk almak, aslında hayatla tanışmaktır.

τίτλος
Любовь и ответственность помогают нам узнавать жизнь
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από istanbulseven
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Любовь и ответственность помогают нам узнавать жизнь
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από RainnSaw - 8 Ιανουάριος 2008 20:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Οκτώβριος 2007 15:10

soleil
Αριθμός μηνυμάτων: 41
i think it`s too literal. i would make nouns from verbs: "Любовь и ответственность помогают нам узнавать жизнь"

22 Νοέμβριος 2007 09:05

saffetb
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Sevgı ve sorumluluk hayatı anlamamıza yardımcı olur.

26 Νοέμβριος 2007 12:32

M@rin
Αριθμός μηνυμάτων: 1
no

28 Νοέμβριος 2007 11:30

nurgul59
Αριθμός μηνυμάτων: 5
tam olaak ifade edileni karşılamıyor aslında anlamı sevgi ve sorumluluk hayatı öğrenmekte bize yardımcı olur.

10 Δεκέμβριος 2007 16:41

galka
Αριθμός μηνυμάτων: 567
Според мен смисъла е изгубен в превода!

23 Δεκέμβριος 2007 07:42

kozi4ka
Αριθμός μηνυμάτων: 2
L'amour et la responsabilité nous aident de connaître la vie.

23 Δεκέμβριος 2007 08:15

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
...nous aident à connaître la vie.
kozi4ka, le texte français est déjà validé, il faut également savoir que la traduction a été requise en "seulement la signification", et que la version de turkishmiss a le même sens, formulé autrement.

Mais ton post concernait donc plutôt la traduction vers le français, et ici tu es dans l'espace de discussion concernant la traduction vers le russe.

24 Δεκέμβριος 2007 22:42

elixton
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Не съм съвсем съгласна с превода на руски, защото смисълът не е, че да обичаш и да поемеш отговорност ни помага да познаем живота, а че по своята същност означава да се запознаеш с живота.