Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



21Μετάφραση - Τουρκικά-Αλβανικά - sevmek ve sorumluluk almak aslında, hayatla...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΕλληνικάΡωσικάΑλβανικά

Κατηγορία Ομιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
sevmek ve sorumluluk almak aslında, hayatla...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από selçuk01
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sevmek ve sorumluluk almak, aslında hayatla tanışmaktır.

τίτλος
Te duash
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από eleonora13
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

Te duash dhe te marresh persiper gabimet e tua
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nga une - 21 Φεβρουάριος 2008 06:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Φεβρουάριος 2008 12:07

lona1812
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Te duash dhe te marresh persiper pergjigjesi, ne fund te fundit eshte te njohesh jeten.