Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά - Cepi Basten est l'amour de ma vie

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικάΟυγγρικάΑγγλικάΠορτογαλικάΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Cepi Basten est l'amour de ma vie
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sl4y3r
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από Freya

Cepi Basten est l'amour de ma vie.

τίτλος
Cepi Basten é o amor da minha vida
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από Menininha
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

Cepi Basten é o amor da minha vida.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Borges - 17 Αύγουστος 2007 12:38





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Αύγουστος 2007 07:42

sl4y3r
Αριθμός μηνυμάτων: 1
These seem to be correct translations:

Cepi Basten é o amor da minha vida.
Cepi Basten est l'amour de ma vie.
Cepi Basten is the love of my life.