Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Ιρλανδικά - Oversættelser i venteposition

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΤουρκικάΓερμανικάΙσπανικάΚαταλανικάΙαπωνέζικαΡωσικάΕσπεράντοΓαλλικάΑραβικάΒουλγαρικάΡουμανικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΙταλικάΑλβανικάΣουηδικάΤσέχικαΛιθουανικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΚροάτικαΕλληνικάΣερβικάΔανέζικαΦινλανδικάΟυγγρικάΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΚουρδικάΑφρικάανΜογγολικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΚλίνγκονΙρλανδικάΟυρντού

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Oversættelser i venteposition
Μετάφραση
Δανέζικα-Ιρλανδικά
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Oversættelser i venteposition
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Afvente is Danish for "to wait for". The word Standby is also used but there's no need for anglicisms here

Changed to "i ventepostion" after seeing it used.
1 Αύγουστος 2005 00:14