Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - min kvinna

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
min kvinna
Κείμενο
Υποβλήθηκε από marxelinhaw
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Hej min eskandinav kompis... ;) Hur mår du? allt bra med dej?
congratulera för att du fyller 19, bror! :) Hoppas du ska har en fest med många snygga dansk tjer, eller hur?? hahaha...
congratulera, thomas witt... :)
en brasilionsk kram från din svensk-brasilionsk kompis,
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Este texto está em suéco, eu gostaria que fosse traduzido para o português.

τίτλος
minha mulher*
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Oi meu chapa escandinavo. Como vai você? Tudo bem com você?
Parabéns por completar 19, irmão! Espero que faça uma festa com muitas gatas dinamarquesas, não é?
Parabéns, Thomas...
Um abraço brasileiro de seu amigo brasileiro-sueco
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milenabg - 16 Φεβρουάριος 2007 13:43