Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Βουλγαρικά - Kıvırcık Ali Canımın İçi

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Kıvırcık Ali Canımın İçi
Κείμενο
Υποβλήθηκε από latinka
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Al Bu Yüreğim Al Senin Olsun
Sensiz Taşıyamam Canımın İçi
Sende DoÄŸdu Bu Can Sende Son Bulsun
Sensiz Yaşayamam Canımın İçi

Şu Garip Gönlümün Muradı Sensin
Divane GezdiÄŸim Sebebim Sensin
Dört Mevsim Yeşeren Can Dalım Sensin
Sensiz Tutunamam Canımın İçi

Sen Gözümün Nuru Sen Yürek Sızım
Sen Alın Yazım Canımın İçi

Gülüm Bu Sevdaya Düştüm Düşeli
Dermanım Bilmişim Senin Derdini
Yüreğim Aşkını Sılası Bildim
Sensiz Barınamam Canımın İçi

τίτλος
Къвърджък Али-Душо Моя
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από karma77
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Вземи сърцето ми твое да е
Не мога да го нося без теб
С теб се роди тази душа с теб да умре
Без теб не мога да живея, душо моя.

Щастие за душата си ми ти
Причината за влудаването си ми ти
Четири сезона-вечнозеленият ми клон си ти
Без теб не мога, душо моя.

Ти проблясъкът на очите ми, ти болката на душата ми
Ти съдбо моя, душо моя.

Мила моя откакто се влюбих в теб
Твоята болка е лек за мен
Сърцето ми е пристан за любота ти
Без теб не мога, душо моя.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 19 Σεπτέμβριος 2011 00:16