Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan, A ÅŸirketinde...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓερμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan, A ÅŸirketinde...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Ortakey
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan,
A şirketinin web tasarım çalışmalarını ben yapıyorum.E-posta adresinizi Oğuz beyden aldım. www.b.com.tr sitesini şirketimizin sunucularına yönlendirir misiniz?

Bu e-postayı ingilizce cevaplarsanız sevinirim.

Saygılarımla

τίτλος
Hallo, mein Name ist...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από fleur d´ Algier
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Hallo, mein Name ist Orhan von A. Ich bin Web-Designer und arbeite für A. Ich habe Ihre E-mail-Adresse von Herrn Ögüz bekommen. Würden Sie bitte die Seite www.b.com.tr an unsere Unternehmens-Server weiterleiten? Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie diese E-mail auf Englisch beantworten würden.

Mit freundlichen Grüßen
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από italo07 - 25 Αύγουστος 2011 15:31