Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - ömür boyu yaÅŸardım ben tek bir nefesinle

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικάΓερμανικάΙσπανικάΙταλικά

τίτλος
ömür boyu yaşardım ben tek bir nefesinle
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ysLmvS
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ömür boyu yaşardım ben tek bir nefesinle

τίτλος
Yo viviría toda la vida...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Yo viviría toda la vida solamente con tu aliento.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 3 Φεβρουάριος 2010 22:26





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Φεβρουάριος 2010 13:36

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
solamente
o
sólo