Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - hi!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΤουρκικάΕλληνικάΚαταλανικάΠορτογαλικάΙσπανικάΓερμανικά

τίτλος
hi!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Cepoi Viviana
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από kristinik7

Hi!I'm ok. How are you? I miss Turkey. Maybe one day you will come to Romania.

τίτλος
Merhaba, Nasılsın?
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Merhaba! Ben iyiyim! Sen nasılsın? Türkiye'yi özledim. Belki günün birinde Romanya'ya gelebilirsin.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 4 Οκτώβριος 2008 13:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Οκτώβριος 2008 22:27

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
"I'm ok" was forgoten.

how do you say? "iyim"? Sorry for my bad Turkish!

CC: FIGEN KIRCI

4 Οκτώβριος 2008 13:08

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
yes, you are right, Francky!
sorry for that unnotted short expression!
edit done!
(I'm ok=I'm fine= ben iyiyim)
thanks!

5 Οκτώβριος 2008 15:28

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
thanks...