Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Λατινικά-Αγγλικά - Sola quies divinus amor sunt caetera nugae

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΑγγλικάΓαλλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Sola quies divinus amor sunt caetera nugae
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Philonimbus
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Sola quies divinus amor sunt caetera nugae

τίτλος
Frivolities
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από ch0pinhauer
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Only peace and divine love matter, the rest are frivolities.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 14 Οκτώβριος 2008 01:39





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Οκτώβριος 2008 02:09

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I think it should read better as:
"Only peace and divine love matter, the rest are frivolities"

What do you think?

8 Οκτώβριος 2008 08:59

ch0pinhauer
Αριθμός μηνυμάτων: 12
I agree.