Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



36Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - Du tror verden hader dig, du er helt nede alle...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΑγγλικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Du tror verden hader dig, du er helt nede alle...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από katiazn
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Du tror, verden hader dig, du er helt nede. Alle prøver at hjælpe dig, men intet hjælper. Du har brug for hjælp, det kan alle se. Det bliver hårdere og hårdere, du kan snart ikke klare mere. Du tror, det er slut, men en nat ser du lys. Lyset skinner, og du kæmper imod det værste. Tiden er kommet, nu er det nu! Tiden er ændret, og du har klaret det. Ingen kan køre dig ned igen. Godt, godt, godt. Alle skriger af glæde. Du er her nu og ikke nede. Det hele er klaret, så vær nu glad!

τίτλος
You think
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

You think the world hates you. You are completely down. Everyone is trying to help you, but nothing helps. You need help, and everyone can see that. It gets harder and harder, you can't go any further. You think that it's the end, but one night you see the light. The light shines, and you fight the worst. The time has come, now it's now. The time has changed, and you managed that. None can bring you down again. Great, great, great. Everyone shouts out loud for joy. You are here now, and you are not down. Everything is fine now, so be happy!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 26 Αύγουστος 2008 15:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Αύγουστος 2008 18:19

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Hi Casper. Great translation. Only one typo. "menaged" should be " mAnaged. I'll vote for.

25 Αύγουστος 2008 19:09

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
I can only agree with gamine, nice translation,
just a small thing.

Men en nat ser du lys

"en nat" is "one night" not in the night

25 Αύγουστος 2008 19:12

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
agree with Bamsa . "one night".

26 Αύγουστος 2008 00:16

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
og du har klaret det = and you´ve made it