Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Σερβικά - Wir bitten Sie das Aufenthaltsgesuch ausgefüllt...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΣερβικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Wir bitten Sie das Aufenthaltsgesuch ausgefüllt...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mikyhellas
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Wir haben soeben die Mitteilung vom Migrationsamt erhalten dass Herr Petric NICHT ausreisen muss.
Wir bitten Sie das Aufenthaltsgesuch ausgefüllt und unterschrieben bei uns abzugeben und in der Schweiz eine Krankenkasse zu beantragen
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Dokument iz Opstine

τίτλος
Boravišna dozvola
Μετάφραση
Απαιτείται υψηλή ποιότηταΣερβικά

Μεταφράστηκε από Roller-Coaster
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Upravo smo dobili informaciju iz Odeljenja za migraciju da gospodin Petrić NE MORA da se iseli.
Molimo vas da nam predate popunjenu i potpisanu molbu za boravišnu dozvolu i prijavite se za zdravstveno osiguranje u Švajcarskoj.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Thanks to Iamfromaustria:

We just got the notification from the office of migration that Mr. Petric does NOT have to leave.
We ask you to hand (us) in the residence permit application filled in and signed and to apply for a health insurance company in Switzerland

Boravišna dozvola, dozvola (privremenog) boravka...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 9 Αύγουστος 2008 23:51