Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Hello, how your affairs??? I hope, that all is...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Hello, how your affairs??? I hope, that all is...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από zekidikici
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hello, how your affairs??? I hope, that all is good! I think, that you are surprised now a little, that receive the letter from the unfamiliar girl. Here I write to you the letter, and I want to get acquainted with you really! It is possible a question? You lonely the man?? You search your second half??? Then ours the purpose identical!

τίτλος
Merhaba,işlerin nasıl???Umarım...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από ankarahastanesi
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Merhaba, işlerin nasıl??? Umarım, her şey iyidir! Bence, yabancı kızdan mektup aldığın için şimdi biraz şaşkınsın. İşte sana mektubu yazıyorum ve gerçekten senden haberdar olmak istiyorum! Bir soru sorabilir miyim? Yalnız bir adam mısın?? İkinci yarını mı arıyorsun??? O zaman maksadımız aynı!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από p0mmes_frites - 17 Φεβρουάριος 2008 18:02