Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-هولندي - Kakvo je vrijeme danas tamo,ovdje je suncano i...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيهولندي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Kakvo je vrijeme danas tamo,ovdje je suncano i...
نص
إقترحت من طرف dzeni
لغة مصدر: بوسني

Kakvo je vrijeme danas tamo,ovdje je suncano i toplo,bilo bi lijepo prosetati malo.
ملاحظات حول الترجمة
zelim da mi se prevede na holandski jezik

عنوان
Hoe is het weer vandaag
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف Gülüm
لغة الهدف: هولندي

Hoe is het weer vandaag daar?
Hier is het zonnig en warm.
Het is mooi voor een wandeling.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 13 نيسان 2008 20:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 كانون الاول 2007 17:05

sunnysonni
عدد الرسائل: 1
der letzte satz ist nicht richtig er bedeutet. es wäre schön wenn wir ein bisschen spatzieren gehen würden
het is mooi als wij een betje op de wandel gaan
is het laatste

27 كانون الاول 2007 18:09

Gülüm
عدد الرسائل: 2
zo goed duits kan ik niet

31 كانون الاول 2007 18:43

Chantal
عدد الرسائل: 878
Sunnysonni, is it possible that you translate it into English? I understand what you're saying, but I'm not sure if the translation you suggest is a correct one. (If you rather that I speak in Dutch let me know! I don't know in which language you're more fluent! )

15 شباط 2008 17:47

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Poslednja od ove tri rečenice nije dobro prevedena. U prevodu se nigde ne spominje setnja, već samo kaže da je bilo lepo, a ne da bi bilo lepo prošetati malo.

8 أذار 2008 07:47

Chantal
عدد الرسائل: 878
I can't read your language maki, is it possible to translate it into English? it's hard for me to evaluate it now.. If no one replies I'm obliged to reject the translation.

28 أفريل 2008 15:03

Nerma
عدد الرسائل: 1
Hoe is het weer daar vandaag? Hier is het zonnig en warm, het is leuk voor een wandeling.