Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20نص أصلي - انجليزي - The bat is dun with wrinkled wings Like fallow...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغالية برازيلية

صنف شعر

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
The bat is dun with wrinkled wings Like fallow...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Carla Levi
لغة مصدر: انجليزي

The bat is dun with wrinkled wings
Like fallow article,
And not a song pervades his lips,
Or none perceptible.
His small umbrella, quaintly halved,
Describing in the air
An arc alike inscrutable,
Elate philosopher!
Deputed from what firmament
Of what astute abode,
Empowered with what malevolence
Auspiciously withheld.
To his adroit Creator
Ascribe no less the praise;
Beneficent, believe me,
His eccentricities.
ملاحظات حول الترجمة
Texto de Emily Dickinson.
Eu trabalho com morcegos e esse texto está no início de um trabalho científico que estou lendo. Estou mais acostumada com o inglês técnico, daí a dificuldade. Creio também que, por ser antigo, o texto é um pouco mais difícil.
24 نيسان 2007 17:20