Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-فنلنديّ - GOUPILLE - OBTURATEUR

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسييونانيّ هولنديدانمركي انجليزيفنلنديّبولندي نُرْوِيجِيّسويدي

عنوان
GOUPILLE - OBTURATEUR
نص
إقترحت من طرف SANDGUIL
لغة مصدر: فرنسي

GOUPILLE -

OBTURATEUR
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
TIIVISTYSNASTA
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف Maribel
لغة الهدف: فنلنديّ

TIIVISTYSNASTA
ملاحظات حول الترجمة
La forme d'objet (et quel appareil) dit le mot juste. La clavette "(tiivistys-)sokka", la rondelle "rengas", le coin ou la cale "kiila", la quatrième possibilité "nasta" choisi ici. S'il s'agit d'un appareil de photo, on pourrait dire seulement "suljin" ou même au sens très général seulement "tiiviste".

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 18 كانون الاول 2010 15:51