Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-برتغالية برازيلية - gerekecektir

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبرتغالية برازيلية

عنوان
gerekecektir
نص
إقترحت من طرف francielli
لغة مصدر: تركي

ve izelme gerekecektir. Baskı ve etki analizi miktar, kalite, emisyonların yerleri, atıksu deşarjları,. çekimler gibi birçok veri gerektirecektir.
ملاحظات حول الترجمة
Na verdade só me interessa a tradução da palavra izelme. Coloquei o texto em que ela estava inserida, num site turco que achei.

عنوان
será necessário
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف joner
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

e será necessário monitoramento. Análise de pressão e impacto exigirão vários dados tais como quantidade, qualidade, locais de emissão, descargas de águas residuais, gravidade.
ملاحظات حول الترجمة
Traduzido do inglês:
waste water = água residual (termo técnico)
آخر تصديق أو تحرير من طرف joner - 5 أيلول 2006 23:29