Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - gerekecektir

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبرتغالية برازيلية

عنوان
gerekecektir
نص
إقترحت من طرف francielli
لغة مصدر: تركي

ve izelme gerekecektir. Baskı ve etki analizi miktar, kalite, emisyonların yerleri, atıksu deşarjları,. çekimler gibi birçok veri gerektirecektir.
ملاحظات حول الترجمة
Na verdade só me interessa a tradução da palavra izelme. Coloquei o texto em que ela estava inserida, num site turco que achei.

عنوان
will be needed
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف smr458
لغة الهدف: انجليزي

and monitoring will be needed. Pressure and impact analysis will require a number of data such as quantity, quality, emission locations, waste water discharges, gravity.
آخر تصديق أو تحرير من طرف luccaro - 26 آب 2006 08:38