Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - gerekecektir

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиПортугалски Бразилски

Заглавие
gerekecektir
Текст
Предоставено от francielli
Език, от който се превежда: Турски

ve izelme gerekecektir. Baskı ve etki analizi miktar, kalite, emisyonların yerleri, atıksu deşarjları,. çekimler gibi birçok veri gerektirecektir.
Забележки за превода
Na verdade só me interessa a tradução da palavra izelme. Coloquei o texto em que ela estava inserida, num site turco que achei.

Заглавие
will be needed
Превод
Английски

Преведено от smr458
Желан език: Английски

and monitoring will be needed. Pressure and impact analysis will require a number of data such as quantity, quality, emission locations, waste water discharges, gravity.
За последен път се одобри от luccaro - 26 Август 2006 08:38