Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغالية برازيلية - Je te plumerai!!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبرتغالية برازيلية

عنوان
Je te plumerai!!
نص
إقترحت من طرف melissa.manuela
لغة مصدر: فرنسي

Je te plumerai!!

عنوان
Eu te depenarei!!
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف kiss_anto
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Eu te depenarei!!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 23 ايار 2009 01:10





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 ايار 2009 08:42

Freya
عدد الرسائل: 1910
It's future tense, not conditional.

22 ايار 2009 22:08

kiss_anto
عدد الرسائل: 25
You're right, the right translation is "Eu te depenarei"! Thanks!