Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletiÅŸim...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيصربى فرنسي

صنف تعبير - حب/ صداقة

عنوان
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim...
نص
إقترحت من طرف isabelle lodevic
لغة مصدر: تركي

sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim krabilmek için cucumis.org isimli siteden destek alıyorum. ama zaman verirsen ogrenmeye calışırım. ve cok tatlısın.

عنوان
Traduction par Cucumis
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف ugursmsk
لغة الهدف: فرنسي

Je ne connais pas la langue serbe, seulement un site appelé “cucumis.org” m'aide pour que je puisse communiquer avec toi. Mais je vais essayer de l’apprendre si tu me donnes le temps. Et, toi, tu es très charmante.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Botica - 19 أيلول 2008 18:13





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 أيلول 2008 08:22

Botica
عدد الرسائل: 643
je ne sais pas --> je ne connais pas

me soutient --> m'aide