Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-تركي - Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيروسيّ تركي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...
نص
إقترحت من طرف cyberbobby
لغة مصدر: ألماني

Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche Fragen lassen sich nicht eindeutig beantworten. Bitte wägen Sie dann ab, was überwiegend zutrifft oder eben nicht.
Bitte "keine Ahnung" nur wählen, wenn es wirklich nicht beantwortbar ist oder Informationen fehlen !!!

عنوان
Lütfen aşağıdaki soruları değerlendirin...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف stoklar
لغة الهدف: تركي

Lütfen aşağıdaki soruları değerlendirin. Bazı sorular tekdüze şekilde cevaplandırılamıyor. Bu durumda,lütfen, gerçeğe en büyük ölçüde uyacak olanı tartınız.
Lütfen, " Hiç bir fikrim yok" şıkkını sadece cevaplanamaz durumunda veya bilgiler eksik ise seçiniz.

آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 15 أيلول 2008 20:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 أيلول 2008 07:59

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Lütfen hangisinin en iyi şekilde uyup-uymayacağını tartın.

14 أيلول 2008 20:45

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
stoklar,
asıl metin küçük harf ile yazıldıysa, çeviride de küçük harf ve türkçe karakter kullanılmalı!