Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -فرنسي - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ فرنسيتركي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
نص
إقترحت من طرف fandelaurap.
لغة مصدر: إيطاليّ

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
ملاحظات حول الترجمة
Français de France

عنوان
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 2 نيسان 2008 20:33