Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Frengjisht - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtFrengjishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Tekst
Prezantuar nga fandelaurap.
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Vërejtje rreth përkthimit
Français de France

Titull
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Frengjisht

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 2 Maj 2008 20:33