Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Fransk - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskFranskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail

Titel
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Tekst
Tilmeldt af fandelaurap.
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Bemærkninger til oversættelsen
Français de France

Titel
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Oversættelse
Fransk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 2 Maj 2008 20:33