Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - Your girlfriend is really very....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى انجليزيبرتغاليّ برتغالية برازيليةفرنسي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Your girlfriend is really very....
نص
إقترحت من طرف tweety386
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف karolinuha

Your girlfriend is really a good girl and she loves you...
I'm happy for you both

عنوان
ta petite amie
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Gaellem
لغة الهدف: فرنسي

Ta petite amie est vraiment une gentille fille et elle t'aime. J'en suis content pour vous deux.
ملاحظات حول الترجمة
l'anglais ne permet pas de déterminer si c'est un "tu" ou un "vous". De même on ne peut savoir si c'est un homme ou une femme qui parle.
j'ai choisi le "tu" et un ton familier "gentille fille". j'ai choisi le masculin: content. si c'est une femme qui parle , c'est "contente"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 6 أفريل 2008 14:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 أفريل 2008 01:42

arsenikzoe
عدد الرسائل: 1
Votre petite amie est vraiment une fille très bien et elle vous aime.
je suis content pour votre couple.

6 أفريل 2008 01:47

Alessandra87
عدد الرسائل: 47
Ta fiancé c’est vraiment une bonne fille et elle t’aime…
Je suis heureux pour vous.