Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-Brazilian Portuguese - Jag vet inte om jag ska vara hem ikväll!o kanske...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishBrazilian Portuguese

Title
Jag vet inte om jag ska vara hem ikväll!o kanske...
Text
Submitted by marxelinhaw
Source language: Swedish

Jag vet inte om jag ska vara hem ikväll!kanske det är nån annan som ska vara vid datorn.Här,kontrolerar jag ingeting.Vill vara med dig,och kontrolera dig lite.

Title
Não sei
Translation
Brazilian Portuguese

Translated by casper tavernello
Target language: Brazilian Portuguese

Não sei se estarei em casa essa noite! Talvez seja outra pessoa que estará no computador. Daqui eu não controlo nada. Quero estar com você e controlá-lo um pouco.
Last validated or edited by casper tavernello - 2 August 2007 21:50





Latest messages

Author
Message

20 August 2007 02:24

casper tavernello
Number of messages: 5057
'Controlera' pode ser 'vigiar' aqui.