Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-English - Annotata cessazione della circolazione per...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianRomanianEnglish

Category Daily life - News / Current affairs

Title
Annotata cessazione della circolazione per...
Text
Submitted by azitrad
Source language: Italian

Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008.
Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta.

Title
Cessation of export traffic has been noticed
Translation
English

Translated by goncin
Target language: English

Cessation of export traffic registered on June 16th, 2008.

Substitute credential for the ownership certificate.
Remarks about the translation
The verb "annotare" can mean either "to notice" or "to note down". I've translated according to the first sense.
Last validated or edited by lilian canale - 26 August 2008 20:28