Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Njemački - Var det det det det betydde.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiFrancuskiEngleskiBrazilski portugalskiTalijanskiFinskiNizozemskiLatinskiNjemački

Naslov
Var det det det det betydde.
Tekst
Poslao Porfyhr
Izvorni jezik: Švedski

Var det det det det betydde.
Primjedbe o prijevodu
A challenge to deal with for everyone interested in swedish and translations.

Naslov
War das das, was es bedeutete?
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

War das das, was es bedeutete?
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 13 studeni 2007 15:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 kolovoz 2007 07:17

Rumo
Broj poruka: 220
Das ist gut und idiomatisch uebersetzt, aber wie er sagt, es ist eine "Herausforderung", dieses 'det det det det' nachzumachen...
Wie waers damit:
War das das, das das bedeuten soll?