Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Almanca - Var det det det det betydde.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeFransızcaİngilizceBrezilya PortekizcesiİtalyancaFinceHollandacaLatinceAlmanca

Başlık
Var det det det det betydde.
Metin
Öneri Porfyhr
Kaynak dil: İsveççe

Var det det det det betydde.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
A challenge to deal with for everyone interested in swedish and translations.

Başlık
War das das, was es bedeutete?
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

War das das, was es bedeutete?
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 13 Kasım 2007 15:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Ağustos 2007 07:17

Rumo
Mesaj Sayısı: 220
Das ist gut und idiomatisch uebersetzt, aber wie er sagt, es ist eine "Herausforderung", dieses 'det det det det' nachzumachen...
Wie waers damit:
War das das, das das bedeuten soll?