Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Francuski-Katalanski - Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiKatalanski

Kategorija Misli

Naslov
Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent...
Tekst
Poslao Lev van Pelt
Izvorni jezik: Francuski

Dans ta vie fais confiance à ceux qui peuvent voir trois choses : ta peine derrière ton sourire, l'amour que tu as malgré ta colère et la raison de ton silence
Primjedbe o prijevodu
dialecte américain

Naslov
En la teva vida, fes confiança en quins poden...
Prevođenje
Katalanski

Preveo Lev van Pelt
Ciljni jezik: Katalanski

En la teva vida, fes confiança en quins poden veure tres coses: la teva pena darrere el teu somrís, l’amor que hi ha en tu malgrat la teva còlera, i la raó del teu silenci.
Primjedbe o prijevodu
Per a mostrar una variant en Català un xic més antiquat, i més literari, de sorprenent similitud amb el Francès (els pronoms!), aquí proposo:

“En ta vida, fes confiança en quins poden veure tres coses: ta pena darrere ton somrís, l’amor que hi ha en tu malgrat ta còlera, i la raó de ton silenci.”
(D’altra banda: somriure = somrís; que sents = que hi ha en tu.)
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 28 lipanj 2012 23:35