Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Danski - ¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiDanskiNjemačkiIslandskiFinski

Naslov
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
Tekst
Poslao GEMDY
Izvorni jezik: Španjolski

¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
Primjedbe o prijevodu
me gusta alguien

Naslov
Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har....
Prevođenje
Danski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Danski

Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har stjålet mit hjerte?
Primjedbe o prijevodu
Bro fra Lilian. Thanks.
"what can I do not to love you if you have stolen my heart?"

Eller" Hvordan kan jeg undgå at elske dig eftersom du har stjålet mit hjerte". - Måske lidt for frit.!!
Posljednji potvrdio i uredio Anita_Luciano - 11 siječanj 2009 23:13





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 siječanj 2009 20:55

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
jeg ville nok skrive "når" i stedet for "hvis"

11 siječanj 2009 23:11

gamine
Broj poruka: 4611
Så gør vi det. Retter. Tak Anita.