Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-丹麦语 - ¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语丹麦语德语冰岛语芬兰语

标题
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
正文
提交 GEMDY
源语言: 西班牙语

¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
给这篇翻译加备注
me gusta alguien

标题
Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har....
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语

Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har stjålet mit hjerte?
给这篇翻译加备注
Bro fra Lilian. Thanks.
"what can I do not to love you if you have stolen my heart?"

Eller" Hvordan kan jeg undgå at elske dig eftersom du har stjålet mit hjerte". - Måske lidt for frit.!!
Anita_Luciano认可或编辑 - 2009年 一月 11日 23:13





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 11日 20:55

Anita_Luciano
文章总计: 1670
jeg ville nok skrive "når" i stedet for "hvis"

2009年 一月 11日 23:11

gamine
文章总计: 4611
Så gør vi det. Retter. Tak Anita.