Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - millyetcyim gözüm karadır...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Govorni jezik

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
millyetcyim gözüm karadır...
Tekst
Poslao vovere
Izvorni jezik: Turski

millyetcyim gözüm karadır yaparım dediysem kesin yapmam sesim solum cıkmıyorsa korkun kesin yaprım hic acımam
Primjedbe o prijevodu
about somebody

Naslov
Meaning only
Prevođenje
Engleski

Preveo kfeto
Ciljni jezik: Engleski

I'm patriotic, I'm resolute;
If I've said I'd do it, certainly I won't;
If I remain silent, beware, because I'll do it, mercilessly...
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 4 studeni 2008 13:24





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 listopad 2008 18:49

lilian canale
Broj poruka: 14972
weird...

be ware ---> beware

30 listopad 2008 19:42

kfeto
Broj poruka: 953
thanks