Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Rumunjski - I named the mountains after you

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiNizozemskiRumunjskiArapski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
I named the mountains after you
Tekst
Poslao cindy77
Izvorni jezik: Engleski Preveo serba

I gave the mountains your name for it to burn in the clouds. I gave my love to the spring so that it wakes up every season and gave your smell to the wind so that it scatters in all directions.

Naslov
Am numit munţii după tine
Prevođenje
Rumunjski

Preveo azitrad
Ciljni jezik: Rumunjski

Am dat munţilor numele tău, ca să ardă în nori. Am dat dragostea mea primăverii, ca să se trezească în fiecare anotimp şi am dat mirosul tău vântului, ca să îl răspândească în toate direcţiile.
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 12 lipanj 2008 16:37