Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Rumuński - I named the mountains after you

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHolenderskiRumuńskiArabski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
I named the mountains after you
Tekst
Wprowadzone przez cindy77
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez serba

I gave the mountains your name for it to burn in the clouds. I gave my love to the spring so that it wakes up every season and gave your smell to the wind so that it scatters in all directions.

Tytuł
Am numit munţii după tine
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez azitrad
Język docelowy: Rumuński

Am dat munţilor numele tău, ca să ardă în nori. Am dat dragostea mea primăverii, ca să se trezească în fiecare anotimp şi am dat mirosul tău vântului, ca să îl răspândească în toate direcţiile.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 12 Czerwiec 2008 16:37